When I was 13 years old, my dad he was this macho, hot-shot banker guy, and I was just this skinny little kid who'd been caught trying on his mother's shoes one too many times... anyway, my dad said he would rather die than raise a little nellyboy | เมื่อตอนผมอายุ 13 ปี พ่อของผม.. เค้าเป็นนายธนาคารหนุ่มรูปหล่อ กล้ามใหญ่ และผมเป็นเด็กตัวเล็กๆคนนึง |
Well, I'm thinking that Professor Rothman's dissected one too many frogs. | ผมกำลังคิดถึงกบที่ศาสตราจารย์ร็อธแมนผ่าท้องไปหลายตัว |
I think you've had one too many G and T's. | ลูกพูดถูก เอลีนอร์ คุณมีฐิติและอคติกับเธอมากเกินไป |
I think your mother may have dropped you on your head one too many times, Dan. | สงสัยแม่เธอจะทำหัวเธอ กระแทกหลายหนเกินไปแดน |
Maybe you got slapped around one too many times for lunch money on your way to the bus. | บางทีนายอาจจะถูกเยาะเย้ยบ่อยมากเกินไป ถึงเงินค่าอาหารกลางวันที่ได้ไปขึ้นรถบัส |
I think I might have had one too many beers last night. | ผมว่าเมื่อคืนผมดื่มเบียร์มากไปหน่อย |
Are you sure? She's been glamoured one too many times already. | งั้นเธอก็เป็นหญิงยั่วเมืองไปเรียบร้อยแล้ว |
Michael Scofield left me for dead one too many times, as it turns out. | ไมเคิล สกอฟิล ทิ้งฉันให้ตาย |
Michael Scofield left me for dead one too many Times. | ไมเคิล สกอฟิลด์ทิ้งให้ฉันตายคนเดียว มาหลายต่อหลายครั้งแล้ว |
Uh-oh, Little J you've stepped on Eric's toes one too many times. | ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าเขาต้องการไปกับฉัน ฉันคิดว่าฉันจะโทรหาเขา ด้วยตัวฉันเอง เอ่อ.. โอ้ หนูน้อยเจ |
Hey, I think that guy over there has had one too many red eyes. | สวัสดีค่ะ ฉันคิดว่าผู้ชายคนนั้น มีความน่าสงสัยเยอะนะ |
Must have had one too many piña coladas on the plane, and my blood pressure is just generally outrageous. | บนเครื่องบินมากไป ดูสิความดันโลหิตขึ้นเลย |